В американском Солярисе кроме моего любимчика Клуни был еще один замечательный момент.
Долго рылась в сети, пытаясь отыскать стих - лейтмотив отношений главных героев.
И вчера благодаря солнечным лучам, осветившим город и мою память, это мне удалось.
Dylan ThomasAnd death shall have no dominion.
Dead men naked they shall be one
With the man in the wind and the west moon;
When their bones are picked clean and the clean bones gone,
They shall have stars at elbow and foot;
Though they go mad they shall be sane,
Though they sink through the sea they shall rise again;
Though lovers be lost love shall not;
And death shall have no dominion.
And death shall have no dominion.
Under the windings of the sea
They lying long shall not die windily;
Twisting on racks when sinews give way,
Strapped to a wheel, yet they shall not break;
Faith in their hands shall snap in two,
And the unicorn evils run them through;
Split all ends up they shan't crack;
And death shall have no dominion.
And death shall have no dominion.
No more may gulls cry at their ears
Or waves break loud on the seashores;
Where blew a flower may a flower no more
Lift its head to the blows of the rain;
Though they be mad and dead as nails,
Heads of the characters hammer through daisies;
Break in the sun till the sun breaks down,
And death shall have no dominion.
Готового полного перевода, к сожалению, нет. Кто-то доообрый перевел кусь.
Конец придет всевластью смертиНагие мертвецы сольются вместе
С дыханьем ветра и молодой луной,
Когда их кости белые истлеют,
Они во звездах растворятся,
Сойдя с ума, они свой разум сохранят
В пучину погрузясь, чтобы воспрянуть вновь
Любовники погибнут, но не сама
любовьКонец придёт всевластью смертиПостараюсь сподвигнуть свою Музу на поезию...