Terra Flood
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.


 
ФорумПоследние изображенияРегистрацияВходПоиск

Поделиться | 
 

 Любительские переводы

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
На страницу : Предыдущий  1 ... 13 ... 22, 23, 24  Следующий
АвторСообщение
Anita

Anita
Нафлудил(а) : 54
Регистрация 2011-01-21
Откуда My-Dream-World

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeПт Ноя 18, 2011 11:34 pm

Стася, спасибо taddy poklon
Вернуться к началу Перейти вниз
http://my-dream-world.forum2x2.ru/
V.Star
как-то так...
как-то так...
V.Star
Нафлудил(а) : 1644
Регистрация 2010-10-15

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeСб Ноя 19, 2011 12:00 am

Класс!! class
Вернуться к началу Перейти вниз
Anita

Anita
Нафлудил(а) : 54
Регистрация 2011-01-21
Откуда My-Dream-World

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeСр Ноя 30, 2011 12:33 am

Эшлин Монро - Только Одну Ночь (ведьмы, оборотень, проклятие) перевод рассказа завершен poklon


Анастасия Мальтезос - Любовь Ликана (рассказ, оборотни) выложена 1-я глава
Вернуться к началу Перейти вниз
http://my-dream-world.forum2x2.ru/
marakesh

marakesh
Нафлудил(а) : 62
Регистрация 2010-06-22
Откуда г. Комсомольск-на-Амуре

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeСр Ноя 30, 2011 2:36 pm

Anita пишет:
Эшлин Монро - Только Одну Ночь (ведьмы, оборотень, проклятие) перевод рассказа завершен poklon


Анастасия Мальтезос - Любовь Ликана (рассказ, оборотни) выложена 1-я глава
Почитаем, спасибки!

Девочки, кто не смог прочесть "Удовольствие темного принца" на Либруске его можно добыть
Вернуться к началу Перейти вниз
V.Star
как-то так...
как-то так...
V.Star
Нафлудил(а) : 1644
Регистрация 2010-10-15

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeСр Ноя 30, 2011 3:35 pm

Anita пишет:
Эшлин Монро - Только Одну Ночь (ведьмы, оборотень, проклятие) перевод рассказа завершен poklon
:cha: :flowers:
marakesh пишет:


Девочки, кто не смог прочесть "Удовольствие темного принца" на Либруске его можно добыть
:wo: knikens
Вернуться к началу Перейти вниз
marakesh

marakesh
Нафлудил(а) : 62
Регистрация 2010-06-22
Откуда г. Комсомольск-на-Амуре

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeВс Дек 04, 2011 9:03 pm

Девочки на офиц сайте Уорд завершен перевод "Освобожденная возлюбленная"скачать тут
Вернуться к началу Перейти вниз
V.Star
как-то так...
как-то так...
V.Star
Нафлудил(а) : 1644
Регистрация 2010-10-15

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeВс Дек 04, 2011 10:04 pm

Здорово!!!пасибки marakesh :flowers:
Вернуться к началу Перейти вниз
NIKOLINA

NIKOLINA
Нафлудил(а) : 2
Регистрация 2011-12-22
Откуда Приморский край

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeЧт Дек 22, 2011 3:10 pm

Всем привет!!!!! У меня вопрос... Хотела скачать в оригинале Рена Маркс "Разделенная волками, но ничего не получается, выскакивает вот такая строчка:"По данному адресу публикаций на сайте не найдено, либо у вас нет доступа для просмотра информации по данному адресу." Есть ли какая нибудь другая ссылка на эту книгу?
Вернуться к началу Перейти вниз
Стася
Админ
Стася
Нафлудил(а) : 3895
Регистрация 2009-12-11
Откуда Лукоморье

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeЧт Дек 22, 2011 4:24 pm

Привет, этот вопрос логичнее было бы задать на сайте Ани - http://my-dream-world.forum2x2.ru/ Она у нас просто ссылку давала)))
Вернуться к началу Перейти вниз
http://www.terra-flood.org
NIKOLINA

NIKOLINA
Нафлудил(а) : 2
Регистрация 2011-12-22
Откуда Приморский край

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeЧт Дек 22, 2011 6:05 pm

Спасибо!!
Вернуться к началу Перейти вниз
Anita

Anita
Нафлудил(а) : 54
Регистрация 2011-01-21
Откуда My-Dream-World

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeЧт Янв 05, 2012 8:21 pm

Мэри Джэнис Дэвидсон - Когтистый Санта Оборотни Уиндэма-4 Завершен
Эшлин Монро Только Одну Ночь Завершен
Дженна Кернан Тень Луны Завершен


Маделаин Монтег "Голод волка" глава 1 из 21

Анастасия Мальтезос Любовь Ликана 2 главы из 8

Оборотней не существует Оборотни Уиндэма - 6 Мэри-Дженис Дэвидсон Глава 1 из 12
Вернуться к началу Перейти вниз
http://my-dream-world.forum2x2.ru/
V.Star
как-то так...
как-то так...
V.Star
Нафлудил(а) : 1644
Регистрация 2010-10-15

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeЧт Янв 05, 2012 8:52 pm

Ух ты скока нового.. ura Пасиб Анита!! hards2
Вернуться к началу Перейти вниз
FucKтически_одна

FucKтически_одна
Нафлудил(а) : 4
Регистрация 2012-03-31
Откуда Хз

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeСб Мар 31, 2012 2:50 am

knikens Привет !
Не у кого случайно нет перевода серии книг Лары Эдриан "Midnight Breed" ??
4 книги уже переведены ... а с терпением у меня слабовато)))И с Английским тоже)))
Если есть - скиньте ссылочку...или мне на мыло... А если нету скажите где их можно перевести...
Заранее спасибо poklon
Вернуться к началу Перейти вниз
V.Star
как-то так...
как-то так...
V.Star
Нафлудил(а) : 1644
Регистрация 2010-10-15

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeВс Апр 01, 2012 4:50 pm

Ээээ..та которая Одна а мне не дадите ссылки на эти 4 книжки которые перевели...плизззззз... :hun: тож очень хота...
Вернуться к началу Перейти вниз
Бирюза
Помощник
Помощник
Бирюза
Нафлудил(а) : 3690
Регистрация 2009-12-11
Откуда Подмосковье

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeВс Апр 01, 2012 4:53 pm

Валю, они есть для скачки на Леди Сгоняй туды. Любительские переводы - Страница 23 944336
Вернуться к началу Перейти вниз
FucKтически_одна

FucKтически_одна
Нафлудил(а) : 4
Регистрация 2012-03-31
Откуда Хз

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeВт Апр 03, 2012 2:16 am

ura
Вижу ссылка уже не нужна!?

Эта серия для любителей фантастики...не любишь вампирчиков - это не для тебя) :girl_drink:

А с переводом помочь не сможете ? :upadu: zuby
Вернуться к началу Перейти вниз
V.Star
как-то так...
как-то так...
V.Star
Нафлудил(а) : 1644
Регистрация 2010-10-15

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeВт Апр 03, 2012 3:00 pm

FucKтически_одна пишет:
ura
Вижу ссылка уже не нужна!?
аха Sad

FucKтически_одна пишет:
не любишь вампирчиков - это не для тебя) :girl_drink:
Та как их моно не любить??? :hun:
FucKтически_одна пишет:
А с переводом помочь не сможете ? :upadu: zuby
Я в английском ни бум бум..у нас Стасик в нем разбирается.. Sad
Вернуться к началу Перейти вниз
FucKтически_одна

FucKтически_одна
Нафлудил(а) : 4
Регистрация 2012-03-31
Откуда Хз

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeВт Апр 03, 2012 7:14 pm

FucKтически_одна пишет:
А с переводом помочь не сможете ? :upadu: zuby
Я в английском ни бум бум..у нас Стасик в нем разбирается.. Sad [/quote]
hello
Жаль... :plach:
Тогда может посоветуете что-то типо этого? (Желательно на тему "вампиры") :tender:
Вернуться к началу Перейти вниз
V.Star
как-то так...
как-то так...
V.Star
Нафлудил(а) : 1644
Регистрация 2010-10-15

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeВт Апр 03, 2012 11:44 pm

А Уорд не читала?Там такие мужчинки-вампиры..ррррр... rad
Гамильтон я очень уважаю(по крайней мере первые книг 5 чудо как хороши)хотя море секоса меня никогда не отвращала.. :sex: jump_bed у Кресли Коул есть серия про вампиров..Ким Харрисон не плохо пишет(хотя там не так много вампиров)Мери Дженис Дэвидсон"королева Бетси"-прикольная серия :prinza:
Вернуться к началу Перейти вниз
FucKтически_одна

FucKтически_одна
Нафлудил(а) : 4
Регистрация 2012-03-31
Откуда Хз

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeСб Апр 14, 2012 5:26 pm

V.Star пишет:
А Уорд не читала?Там такие мужчинки-вампиры..ррррр... rad
Гамильтон я очень уважаю(по крайней мере первые книг 5 чудо как хороши)хотя море секоса меня никогда не отвращала.. :sex: jump_bed у Кресли Коул есть серия про вампиров..Ким Харрисон не плохо пишет(хотя там не так много вампиров)Мери Дженис Дэвидсон"королева Бетси"-прикольная серия :prinza:


Уорд сейчас читаю....уже на 6-й книге...Хорошииии книжечки ... :tender: прочитала на одном дыхании poel
Кресли Коул,Ким Харрисон... таких не читала...как серии называются? На Эдриан и Уорд похожи?
Вернуться к началу Перейти вниз
V.Star
как-то так...
как-то так...
V.Star
Нафлудил(а) : 1644
Регистрация 2010-10-15

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeВс Апр 29, 2012 2:21 pm

FucKтически_одна пишет:
На Эдриан и Уорд похожи?
А я Эдриан не читала ещё... oops
Цитата :
Кресли Коул,Ким Харрисон... таких не читала...как серии называются?
У Харрисон серия "Рейчел Морган",Коул-не помню... Sad
Вернуться к началу Перейти вниз
Тигрёнок

Тигрёнок
Нафлудил(а) : 4384
Регистрация 2009-12-11
Откуда Россия, г. Краснодар

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeЧт Дек 06, 2012 12:27 am

На Волшебнице идет перевод Ховард. Л "Перегрузка"

Офисы дизайнера интерьеров Элизабет Мейджер и охранного агенства Тома Куинлана расположены в современном здании делового центра Далласа друг напротив друга. Не так давно у Тома с Элизабет был страстный роман, который она внезапно прервала без видимых причин.
Одним жарким днем в середине лета после серьезной аварии в системе электроснабжения они застряли в здании вдвоем. Невозможно противиться жаркому огню страсти, и бывшие любовники не устояли. Сможет ли взаимное влечение оказаться сильнее тайных причин, удерживающих их врозь? И есть ли еще один шанс на счастье, помимо этой жаркой летней ночи наедине?


На ЛВН во всю переводиться Лори Хэндленд "Голубая луна"

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное...

Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт - активист из числа коренных жителей Америки. И только он сумел отвлечь Джесси от работы. А для полицейского отвлеченность - даже столь приятная - может стать смертельно опасной. Принять помощь Уилла в расследовании противоречит здравому смыслу Джесси, но вскоре она поступает именно так, и даже больше. Темные проницательные глаза Уилла разглядели ту частичку её души, о которой Джесси даже не подозревала. Это восхитительно... и до дрожи страшно.

Теперь, когда самые зловещие тайны города выходят на свет, никто не может чувствовать себя в безопасности: ни друзья, ни возлюбленные, ни незнакомцы. И идя по кровавому следу к ужасной правде, Джесси должна решить, кому стоит доверять в полнолуние...


На Обратной Стороне начата перевод Налини Сингх "Шепот греха"

В Чайна-таун неспокойно: бандиты вымогают деньги у владельцев магазинов, а девушкам небезопасно ходить по улицам в одиночку. Вот только леопарды Дарк-Ривер считают Сан-Франциско своей территорией, а значит, любым другим хищникам в городе места нет.
На Рию напали в темном переулке, но ей удалось отбиться от насильника – не без помощи симпатичного леопарда. Проблема в том, что новая банда не любит оставлять дела незавершенными, а значит, Эммету придется временно стать телохранителем – пусть даже родственникам Рии не нравится, как жадно он на нее смотрит.
Вернуться к началу Перейти вниз
Тигрёнок

Тигрёнок
Нафлудил(а) : 4384
Регистрация 2009-12-11
Откуда Россия, г. Краснодар

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeПт Дек 07, 2012 2:33 am

На ЛедиВебНайс закончен перевод:
ДЖЕКСОН Лайза - Ночь накануне (Lisa Jackson - The Night Before), 2003, New Orleans #3, Savannah #1 Переход

Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет…
Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях. Но сейчас, когда поддержка сестры нужна ей больше всего, она обнаруживает, что Келли советует ей не говорить ни слова… особенно новому привлекательному городскому психологу Адаму Ханту…
Решившись освободить все темные закоулки своего сознания, Кейтлин начинает доверять Адаму, мужчине, который, похоже, держит в руках ключи к ее прошлому и будущему. По мере того, как они работают вместе, испытываемое ею отчаяние от каждого нового провала в памяти уступает дорогу леденящему ужасу, когда правда постепенно начинает всплывать на поверхность, кусочек за отколотым кусочком… выявляя шокирующее открытие, более смертельное, чем можно было себе представить…


Закончен перевод ХАРРИС К. С. - Где танцуют тени (Where Shadows Dance), 2011, Тайна Себастьяна Сен-Сира #6 Переход

Лондон эпохи Регентства: июль 1812 года.
Как взяться за расследование убийства, о совершении которого никто не может заявить?
С такой непростой задачей сталкивается герой книги К.С. Харрис, аристократ, бывший офицер, увлекшийся сыском, Себастьян Сен-Сир после того, как его друг, анатом и хирург Пол Гибсон подпольно приобрел у печально известных лондонских торговцев трупами тело некоего юноши. По официальным сообщениям Александр Росс, многообещающий сотрудник Министерства иностранных дел, скончался из-за слабого сердца. Однако Гибсон обнаруживает у основания черепа покойного рану от стилета. За помощью в розыске убийцы доктор может обратиться только к Себастьяну.
Росс, о котором все знавшие его отзываются, как о приятном молодом человеке, поначалу выглядит неподходящей кандидатурой в жертвы убийства. Но по мере того, как расследование приводит Себастьяна из приемных залов Сент-Джеймсского дворца в посольства России, Соединенных Штатов и Османской империи, виконт ступает на опасную почву дипломатических маневров и международных интриг, где правда – понятие расплывчатое и все не так, как представляется.
Одновременно Сен-Сира настигают перипетии в личной жизни. Геро Джарвис, дочь его могущественного заклятого врага, наконец-то соглашается стать супругой виконта. Однако с приближением дня свадьбы Себастьян не может не замечать множащиеся свидетельства того, что не только лорду Джарвису, но и самой Геро известно о событиях, сопутствующих смерти Росса, гораздо больше, нежели его хотят убедить.
Затем находят второй труп – почти разложившийся, но с точно таким же смертельным ранением. Себастьяну нужно спешить, чтобы разоблачить безжалостного убийцу, который теперь угрожает жизни невесты Сен-Сира и их пока не родившегося ребенка
.
Вернуться к началу Перейти вниз
Тигрёнок

Тигрёнок
Нафлудил(а) : 4384
Регистрация 2009-12-11
Откуда Россия, г. Краснодар

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeВс Дек 16, 2012 4:13 am

На Волшебнице выложили перевод ДЭР Тесса - Преимущества соблазнения синего чулка (The Perks of Seducing a Wallflower) 2012г. Жмак
Вернуться к началу Перейти вниз
Тигрёнок

Тигрёнок
Нафлудил(а) : 4384
Регистрация 2009-12-11
Откуда Россия, г. Краснодар

Любительские переводы - Страница 23 Vide
СообщениеТема: Re: Любительские переводы    Любительские переводы - Страница 23 Icon_minitimeПн Дек 24, 2012 4:58 pm

На ЛедиВебНайс закончен перевод рождественского романа КЛАРК Мэри и Кэрол Хиггинс - Он бережет твой сон (He Sees You When You're Sleeping) Жмак

До Рождества осталось всего несколько дней. Брукс Стерлинг вот уже сорок шесть лет (по земным меркам) томится в приемной Небесной канцелярии, ожидая решения своей загробной участи. Наконец наступает заветный день, и небесные чиновники сообщают Стерлингу, что он прожил свою жизнь ни шатко ни валко, поэтому не достоин пропуска в рай. Однако есть шанс исправиться… И предлагают ему поучаствовать в эксперименте – вернуться на землю и кому-нибудь помочь. Если он справится со своей миссией, то Небесный Совет пересмотрит свое решение и наградой станет вечное блаженство. Стерлинг соглашается…

Там же закончен перевод РОБЕРТС Нора - Синий георгин (Blue Dahlia), 2004, В саду #1 Жмак

Стелла обожает планировать все загодя, поэтому спонтанные поступки не для нее. Но когда в её сердце расцветает новая любовь, Стелла понимает, что готова бороться не на жизнь, а на смерть, чтобы защитить то, что принадлежит ей.

СТЮАРТ Энн - Любить темного лорда (To Love a Dark Lord), 1994 Жмак

Когда испорченный ирландский аристократ Джеймс Киллоран обнаруживает Эмму Ланголет стоящей у тела ее мертвого дяди, он действует как джентльмен и принимает вину на себя, понимая, что как дворянин он будет освобожден от наказания.
Не ожидая, что их с Эммой пути пересекутся снова, Джеймс продвигается к Лондону, где надеется вовлечь своего кузена в развратную жизнь. Однакоу юного Натаниэля собственные планы, такие как влюбиться по уши в "подругу" Джеймса, леди Барбару.
Тем временем, Эмма оказывается в неприятности, и еще раз Джеймс спасает ее. Как бы он не пытался, кажется, Джеймс не может не быть для Эммы Рыцарем в сияющих доспехах, и Джеймс полагает, что Эмма, слишком притягательна, чтобы отпустить ее.
Как ее "ангел-хранитель" Джеймс замышляет совратить невинную Эмму, не зная, что другие планируют уничтожить их обоих. Их страсть растет, также как и опасность в этом сильном, изысканном романе неординарного и изобретательного автора.
Вернуться к началу Перейти вниз
 

Любительские переводы

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 23 из 24На страницу : Предыдущий  1 ... 13 ... 22, 23, 24  Следующий

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Terra Flood :: Литература :: Всяко-разно...-
© ''Terra Flood'', 2009-2012. Все права защищены || При использовании любых материалов действующая ссылка на форум обязательна!
Новые сообщенияRadikalRSSсмайлики